본문내용 바로가기

교보eBook

교보문고eBook 로고가 필요하세요? 다운버튼을 누르면 원하는 형태의 로고를 다운 받으실 수 있습니다.

  • 흰색 배경 로고
    JPG down PNG down
  • 어두운 배경 로고
    JPG down PNG down
닫기
sam베이직

전체메뉴
미리보기

번역과 번안의 시대

연세근대한국학총서 59

박진영 지음| 소명출판 |2013년 04월 26일 (종이책 2011년 08월 20일 출간)

  구매(소장)  
종이책 정가 36,000원
eBook 정가 21,600원
판매가 21,600 (0%↓+5%P)
쿠폰적용가 19,440 (10%↓+5%P) 구매 할인쿠폰 받기
  • 상품 정보

    듣기 가능 소득공제

    eBook 듣기 기능 안내

    PDF 파일일 경우 편집 순서에 따라 읽는 위치가 달라질 수 있습니다.
    PDF 파일 특성 상 화면에 표기된 내용 전부 읽어 줍니다. (페이지 수 등 포함)
    이미지 형태로 제작된 PDF 파일은 듣기 지원이 불가합니다.
    영어/한자/기타 외국어는 듣기 기능에 제한이 있을 수 있습니다.

    닫기

    상품 정보
    출간일 2013년 04월 26일 (종이책 2011년 08월 20일 출간)
    포맷용량 PDF(7.46MB)
    ECN 0111-2018-000-002679776
    쪽수 546쪽(PDF기준)|

    이용가능 환경

    지원기기

    android / iOS / windows PC / sam

    기기 별 이용 유의사항

    eBook 전용단말기(sam단말기)
    대여eBook / PDF 50MB, ePUB 30MB 이상 / 멀티미디어 PDF(음원, 영상, 애니메이션을 포함한 eBook) 인 경우 열람불가
    iPad 구형 모델
    PDF 50MB, ePUB 30MB 이상 열람불가

    위와 같은 조건의 eBook은 일반 PC,스마트폰, 태블릿 등의 지원기기를 사용하셔야 읽을 수 있습니다.

    닫기
  • 이 상품의 이벤트/쿠폰
    이벤트/쿠폰
    쿠폰 구매 쿠폰 받기
    • 본 상품이 시리즈일 경우 전권의 모든 쿠폰이 일괄 다운로드 됩니다.
  • 카드 & 포인트 혜택

    5만원 이상 구매 시 통합포인트 2천원 추가적립

    카드/포인트 안내

    5만원 이상 구매 시 통합포인트 2천원 추가적립

    일반상품을 2천원 이상 포함하여 실 결제금액이 5만원 이상 구매 시 적용됩니다.
    (* 일반상품 : 잡지/외국도서,음반/DVD,기프트/오피스 상품)
    도서정가제에 따라 종이책/eBook 상품은 일반상품에서 제외 됩니다.
    중고장터 주문 건 제외 (온라인/모바일 주문 건에 한하여 적용)
    제공되는 혜택은 주문 건 별로 적용 가능, 2개 이상 주문 건을 합산하여 계산하지 않습니다.

    닫기

책소개

이 책이 속한 분야


『번역과 번안의 시대』는 ‘근대 소설’이라는 관념의 탄생을 둘러싸고 벌어진 복합적인 국면을 번역·번안을 대하는 태도와 방법, 출판 및 언론 매체의 기술력, 소설 언어에서 일어난 치열한 경합과 역사적 단련의 경과로 바라보면서 추적한 책이다. 근대는 낯선 이야기의 세계이며 새로운 상상력의 시대다. 한국의 근대 소설은 번역과 번안을 통해 근대 한국인의 시대정신과 일상의 감각을 근대 한국어로 표현하고 향유하기 시작했다. 이 책은 근대 초창기이자 식민지 시기 초입인 20세기 초반에 누가, 언제, 어디서, 무엇을, 어떻게, 왜 번역하고 번안했는지 살펴본다.

목차

책머리에: 근대의 바벨탑, 번역이라는 유령
일러두기

제1장 서론
1. 연구의 목표와 의의
2. 연구 대상과 범위

제2장 근대소설의 양식과 매체, 그리고 언어
1. 번역 및 번안소설사 연구의 좌표
2. 번역 및 번안소설과 근대문학의 언어

제3장 단행본 번역소설의 상상력
1. 단행본 소설 출판의 연속성과 불연속성
2. 신문관과 세계문학의 관념
3.『불여귀』번역의 독자성과 번안 모형의 창안

제4장 신문 연재 번안소설의 세 단계
1.『매일신보』와 가정소설의 상상력
2. 재번안의 방법론적 우위와 소설...

저자소개

  • 데뷔내용 :

저자 :
저자 박진영(朴珍英, Park Jin-Young)은 연세대학교 화학과를 졸업하고 같은 학교 국어국문학과에서 박사 학위를 받은 뒤 성균관대학교 동아시아학술원에서 연구 교수로 공부하고 있다. 번역과 번안 문학에 대한 연구를 통해 근대 한국의 시대정신을 적극적으로 재조명하면서 『한국의 번안 소설』(전 10권), 『번안 소설어 사전』, 『불여귀』, 『진주탑』, 『신문관 번역 소설 전집』, 『붉은 실』, 『르루주 사건』을 펴냈다. 최근에는 『한국에 온 톨스토이』와 『홍난파 소설 전집』을 엮는 일에 힘을 기울이고 있으며, 최초의 ...
박진영님의 최근작 구매하기 장바구니 담기
신문관 구매하기 장바구니 담기

책속으로

* 현재 컨텐츠 정보를 준비 중에 있습니다.

출판사서평

번역과 번안을 통해 근대 소설의 탄생과 성장을 보다

근대는 낯선 이야기의 세계이며 새로운 상상력의 시대다. 한국의 근대 소설은 번역과 번안을 통해 근대 한국인의 시대정신과 일상의 감각을 근대 한국어로 표현하고 향유하기 시작했다. 근대 초창기이자 식민지 시기 초입인 20세기 초반에 누가, 언제, 어디서, 무엇을, 어떻게, 왜 번역하고 번안했는가? 이 책은 ‘근대 소설’이라는 관념의 탄생을 둘러싸고 벌어진 복합적인 국면을 번역·번안을 대하는 태도와 방법, 출판 및 언론 매체의 기술력, 소설 언어에서 일어난 치열한 경합과 역사적 단련의 경과로 바라보면서 추적했다.

- 번역과 번안은 창작이 아니다?
번역이나 번안에도 역사가 있을까? 창작이 아니라도 시대정신을 반영하거나 상상력을 발휘할 수 있을까? 『번역과 번안의 시대』는 그동안 문학사적인 가치를 평가받지 못한 번역과 번안 소설을 본격적으로 문제 삼으며 20세기 초반의 번역과 번안, 특히 1910년대를 풍미한 번안 소설을 재평가하는 데에 힘을 기울였다.

- 근대 소설의 탄생을 둘러싼 세 가지 물음
1900년대 후반부터 1920년대 초반은 소설의 시대라 불러도 좋을 만하며, 소설의 시대를 낳은 원동력은 번역과 번안이다. 한국의 근대 문학은 왜 번역이나 번안에서 출발하지 않을 수 없었나? 어째서 장편 소설이어야 했을까? 꼭 ‘순 한글의 한국어 문장’이어야만 했던 이유란 무엇인가? 이 책은 이 세 가지 물음의 답을 찾으며 한국의 근대 문학사를 새로운 각도에서 조명하고 재해석했다.

- 낯선 이야기의 세계, 새로운 상상력의 시대
이 책은 신소설 출판의 선두 주자로 나선 동양서원(東洋書院)의 추리 소설 번역가 김교제, 당대 최고의 편집 역량과 인쇄 기술력을 발판으로 출판문화를 주도한 신문관(新文館)의 편집자 겸 기획자이자 번역가 최남선, 일본의 인기 가정 소설 『불여귀』를 완역하고 직역하는 데에 성공한 조중환의 번역에 주목하며 단행본 번역 출판을 논했다.
한편 새로운 시대정신과 상상력의 무대를 제공하고 근대 문학의 실질적인 성장 기반을 마련한 것은 한국어 중앙 일간지에 고정된 연재소설이다. 이 책은 소설이라는 낯선 이야기 양식이 조중환, 이상협, 민태원, 김동성의 번안을 통해 다양한 유형이 개척되고 서양의 고전 명작으로 나아갔음을 보여준다. 한국의 근대 소설은 신문 연재소설의 양식적 전통과 ‘순 한글의 한국어 문장’으로 구현된 언문일치의 언어적 정통성을 발판으로 삼아 대중의 일상생활 속에 깊숙이 파고들 수 있었던 것이다.
- 세계 문학과 만나는 지름길
한국의 번안 소설은 일본의 대중 소설부터 세계 문학에 이르기까지 다채로운 상상력을 일관성 있게 ‘순 한글의 한국어 문장’으로 소화했다. 조중환은 사기 결혼과 위장 재혼으로 시작된 신여성의 운명(쌍옥루), 이수일과 심순애의 눈물 섞인 이별이 지닌 시대사적 의미(장한몽)를 묘파하는 데에 성공했다. 이상협은 온갖 모함과 비밀을 헤치고 마침내 자신의 정체를 되찾은 유럽 명문 귀족의 딸(정부원), 소름 끼치는 복수의 대장정을 완수한 몽테크리스토 백작의 동아시아판 후예(해왕성)를 창조했다. 민태원은 빵 한 조각 때문에 억울한 옥살이를 마치고 떠돈 장팔찬의 뒷이야기(애사), 바스티유에 갇힌 철가면을 구출해 내기 위한 연인의 대모험(무쇠탈)으로 나아갔다. 그런가 하면 영한 번역가 김동성은 한국판 셜록 홈스와 왓슨의 맹활약(붉은 실)을 통해 영미 추리 소설을 본격적으로 선보였다.

- 번역과 번안을 어떻게 볼 것인가?
번역과 번안을 아예 외면한다든지 이중 모방이자 두 겹의 이식으로 폄하해서는 한국의 근대 문학사를 객관적으로 평가할 수 없다. 특히 왜색 신파의 일방적인 악영향의 결과가 곧 번안이라는 시각으로는 소설사의 전개 방향과 운동성을 전혀 파악하지 못한다. 번역과 번안을 통해 근대 소설이 탄생하고 성장해 온 과정은 우연하게 벌어진 사건도 아니며 식민지나 주변부의 특수성도 아니기 때문이다. 번역과 번안을 추동한 동력, 구체적인 이동 경로, 번역과 번안이 낳은 효과를 역사적으로 바라보아야만 한다는 것이 『번역과 번안의 시대』가 내세운 핵심 주장이다.

Klover리뷰

구매하신 책에 Klover 평점/리뷰를 남겨주시면 통합포인트를 적립해 드립니다. 안내

평가/리뷰쓰기

북로그 리뷰

1

책속 한문장

0

* 현재 책속 한문장이 없습니다. 책속 한문장을 작성해주세요.

eBook 구매/이용 안내

  • 본 상품은 별도로 배송되지 않는 전자책 서비스입니다.
  • 본 상품은 인쇄/저장/편집 기능이 불가합니다.
  • 2014년 11월 21일부터 ‘개정 도서정가제’ 시행에 따라 신구간 구분 없이 기본 이벤트 할인과 적립을 포함하여 최대 15%까지만 제공됩니다.

단말기 안내

  • 구매하신 eBook은 저작권 보호를 위한 불법복제방지기술이 적용되어 있어,
    교보eBook을 지원하는 PC 전용 프로그램 [교보e서재]및 모바일 iOS/안드로이드 스마트폰/태블릿의 [교보eBook]전용 앱 , 교보 eBook 서비스를 지원하는 sam 전용 단말기에서만 열람이 가능합니다.
    단, 코믹스 상품의 경우 2018년 7월 1일 이후 등록된 상품은 sam 전용 단말기에서는 더 이상 서비스 지원 되지 않습니다.
  • 모바일 앱은 OS별 각 앱 스토어를 통해 전용[교보eBook]앱을 다운로드 받아 설치 후 이용 가능합니다.
    단, 코믹스 상품의 경우 2018년 7월 1일 이후 등록된 상품은 교보eBook앱 특정 버전 이상(Android v3.0.26, iOS v3.0.09, PC v1.4 버전 이상)부터 이용 가능하며 sam 전용 단말기에서는 더 이상 서비스 지원 되지 않습니다.
  • eBook 전용 단말기는 타사 안드로이드 OS 기반 단말기에 [교보eBook] apk파일을 별도 설치한 경우 서비스 이용 불가합니다.
  • eBook 전용 단말기인 경우, 대여eBook은 열람하실 수 없습니다. (sam단말기 등)
  • 한 번의 구매로 교보eBook을 지원하는 단말기 최대 5대까지 이용할 수 있습니다. (단, 일부 해외에서 접속 시 IP 차단으로 서비스 이용 불가)
  • PC기기는 별도 기기 해지/설정관리가 아닌 전용 [교보e서재] 로그인을 통해 접근 가능합니다.
  • 이용 가능한 모바일 단말기의 변경을 원할 경우 [교보eBook모바일앱→설정→기기관리] 메뉴를 통해 기존 단말기 등록해지 후 신규 단말기 등록 설정할 수 있습니다.

컨텐츠 다운로드 열람 시 용량 제한 안내

  • eBook전용 sam 단말기의 경우 멀티eBook(ePUB3.0 ,멀티PDF), 용량 50MB이상의 파일은 정상 열람이 되지 않을 수 있습니다.
  • iOS, 안드로이드의 OS 버전이 최소 지원 가능 OS 버전보다 낮을 경우, 이용에 어려움이 있을 수 있습니다.

이용 안내

  • PC 교보e서재는 windows OS를 권장하며, 이외 가상머신 환경에 설치한 windows OS 및 Mac OS, 크롬북 OS에서는 컨텐츠 보안 문제로 서비스 이용이 불가합니다.
    (※ [e서재 처음만나기 → 시스템 권장사양]에서 상세 사양 확인가능 -바로가기-)
    (※ 윈도우 운영체제를 사용하고 있는 삼성 ATIV Tab, LG 탭북 계열 등 일부 제품 군에서는 교보e서재 동작이 원활하지 않을 수 있습니다.)
  • 상품에 부록이 있을 경우, 구매 후 [PC웹→마이룸→디지털콘텐츠] 메뉴를 통해 다운로드 받으실 수 있습니다.
    (출판사 사정에 따라, 해당 출판사 홈페이지 자료실을 통해서만 부록을 제공받을 수 있거나, 이용 제한이 있을 수 있습니다. 구매 전 상세페이지에서 부록 제공에 대한 상세 내용을 확인해주세요.)
ePUB이란?
eBook 파일과 단말기 간의 호환성 문제를 해소하기 위해 지정된 국제 표준 파일입니다.
글자크기, 글꼴, 줄간격 조정이 가능하여 최적의 독서환경을 제공합니다.
PDF란?
종이책의 판형과 편집 디자인을 그대로 디지털화 한 eBook 파일입니다.
글자크기, 글꼴, 줄간격 조정 대신 페이지 축소/확대로 이용 가능합니다.
* 참고 : PDF는 주석 기능(형광펜,메모 등)을 제공하지 않습니다.
ZIP이란?
만화 컨텐츠에 최적화하여 다수의 이미지를 압축한 만화 전용 서비스 파일입니다.
이미지 축소/확대로 이용이 가능하며 책갈피 기능이 제공됩니다.

반품/교환/환불 안내

  • eBook 상품은 구매 후 다운로드를 하지 않은 경우에 한해 구매일로부터 7일 이내 주문 취소가 가능합니다.
  • 디지털 교보문고의 전산오류를 제외한 고객님의 개인적인 사정으로 인한 환불 및 교환은 불가능합니다. 또한, 정액권과 이용권 사용기간 연장은 불가능합니다.
  • 고객센터 > 1:1상담 > 반품/교환/환불 을 통해 신청가능하고 마이룸 > 교환/반품 내역 에서 확인 가능합니다.
  • eBook 상품은 구매 후 다운로드 받은 경우 주문 취소가 불가능합니다 .
  • 오 등록된 상품인 경우 별도의 고지 없이 상품판매 중단/회수 등의 작업이 진행됩니다.

소비자 피해보상 환불지연에 따른 배상

  • 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨.
  • 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함.

이 분야의 신상품

  • [심리이론]
    상담심리사 최종모의고사(20…
    14,700

  • [특수교육]
    언어재활사 핵심요약집(2020…
    19,600

  • [인문학일반]
    리 컬렉션
    12,500

  • [인문교양]
    훈몽자회(訓蒙字會) 중권
    10,000

  • [심리이론]
    상담심리사 한권으로 끝내기…
    19,600

더보기

이 분야의 베스트셀러

  • [한국문학이론]
    산문기행
    17,880

  • [한국문학이론]
    언어로 세운 집
    14,400

  • [한국문학이론]
    조선의 명문장가들
    24,500

  • [한국문학이론]
    조선의 산문을 읽다
    16,200

  • [한국문학이론]
    현대소설과 분단의 트라우마
    20,400

더보기

바로가기